ترجمه احکام قضایی
ترجمه احکام قضایی
برای ترجمه مدارک دادگاهی به صورت رسمی یا مهر مترجم رسمی ویا مهر دارالترجمه و همچنین تایید دادگستری و امور خارجه هر کدام باید توسط شعبه دادگاه اجازه ترجمه گرفته شود لذا درصورت نداشتن مهر بلامانع بودن ترجمه ترجمه غیر قانونی میباشد.
احکام دادگاههای عمومی و انقلاب و همچنین صورتجلسه های دادگاه و گواهی های دادگاه ها در صورتی قابل ترجمه توسط دارالترجمه رسمی است که مهر " ترجمه بلامانع است" توسط شعبه صادرکننده حکم بر روی آن زده شده باشد. بلامانع بودن
ترجمه ی رای دادگاه می تواند به صورت پاراف در زیر حکم و یا طی نامه جداگانه باشد. اصل احکام قطعی دادگاههای عمومی و انقلاب، دادخواست، اظهارنامه، صورتجلسات تنظیمی در دادگاه، احضاریه و اخطاریه و بطور کلی اوراق قضائی با اعلام " بلامانع بودن ترجمه " از سوی شعب صادر کننده رای، قابل ترجمه رسمی توسط دارالترجمه است مگر آرا غیر قطعی شعب بدوی در مورد اشخاص مقیم خارج از کشور که باید ظرف مهلت مقرر قانونی به طرف خارجی ابلاغ شود که در این مورد، یعنی طرح دعوی بین ایرانی و طرف خارجی قطعیت حکم ملاک نیست.
تعداد بازدید از این صفحه :
631
ساعت و تاریخ انتشار :
11 : 14 : 53 1398/11/3